среда, 12 августа 2015 г.

Переезд/Неактивный Сайт

Ребятки, этот сайт НЕАКТИВЕН. Я переехал еще в начале лета. Но сюда все равно ежедневно заходит по 600-700 человек. Странное явление, иначе не скажешь.

https://violettranobe.wordpress.com/ - вот где я теперь.

среда, 17 июня 2015 г.

Переезд

Я говорил, что перееду к концу месяца? Я соврал. Цитирую:
Я оформил странички второстепенных проектов, перенес ссылки и нанес финальные штрихи. Работу над новым сайтом считаю законченной. А раз она закончена, значит, можно переезжать. На самом деле я планировал переезд на конец месяца, но понял, что оттягивать бессмысленно, так как ничего не изменится. До конца июня я буду продолжать делать записи на этом сайте, однако все ссылки новых глав будут вести на новый.
Как-то так.
https://violettranobe.wordpress.com/
Добро пожаловать.

вторник, 16 июня 2015 г.

Таблица прогресса

Честно говоря, я не думаю, что привыкну и буду регулярно обновлять эту штуку под названием "таблица прогресса". Это не расписание выхода глав, зато вы, дорогие читатели, будете знать, когда вопрос "где прода?" будет уместен. А он будет уместен, если глава находится на стадии "перевод", а не "редакт".

Таблица.

понедельник, 15 июня 2015 г.

Обновление


Доброго времени суток, дорогие читатели. Вот и подошло время очередного обновления. Хотя, если взглянуть на архив, не так уж оно и далеко от последнего. Новостей мало, зато они крайне важны.

  • Я планирую медленно перенести все данные из блога на WordPress. Переехать, короче. Я стойко терпел платформу блоггера, но в какой-то момент мне надоело с ней постоянно бороться. К концу месяца я определенно перееду.
  • Заканчиваю таблицу "прогресса" специально для вас. В ней будет едва ли не по процентам указано, сколько какой главы сделано. Возможно благодаря таблице некоторые вопросы отпадут сами собой.
  • Душа будет в районе 17-18 чисел, когда редактор (абриэль) закончит с работой. Первый том Марша полностью переведен и находится на редактуре (у сосны).
  • Обращаюсь к тем читателям, которые хотели почитать Xian Ni в моем переводе. Я перепечатал три главы, но выкладывать их буду на WordPress. Если нужна ссылка, обратитесь ко мне, пожалуйста, в вк или по почте, так как сайт не закончен и мне не шибко хочется открывать к нему полный доступ.
  • В среду-четверг выйдет 2 глава манги Слизь. Первая глава лайт-новеллы уже полностью переведена на английский и я над ней работаю.
  • Ранобэ Создатель Модификаций Мира и Что делать, если переродился слизью всё равно будут выходить быстрее Марша Смерти и Переноса Души. Я прекрасно понимаю, как сильно вам хочется продолжения, но это зависит не от меня.
  • Я, кажется, про кошелек заикался, верно? Я передумал. Вот перееду, тогда контакты на кошелек и укажу.
Оставляйте комментарии, читайте и наслаждайтесь. Я стараюсь только для вас и ни для кого более. Приятной недели.

пятница, 12 июня 2015 г.

Создатель модификаций мира 1-3

Глава будет доступна для скачивания только в понедельник.
Следующее обновление ожидайте в понедельник утром.
Update: сменил ссылку на правильную.

Глава 3: Жизнь в деревне Руфк.
Приятного чтения.

Страница проекта.

среда, 10 июня 2015 г.

Манга: Что делать, если переродился слизью 1

Добрый день, дорогие читатели.
Оповещаю вас о том, что завтра (10.06) обновлений не будет (у меня отключают свет).
Я услышал ваше мнение о слизи, потому приступлю к переводу лайт-версии сразу, как выйдут все части первой главы. В качестве небольшого извинения за переход с веб на лайт, я перевел для вас первую главу манги.
По сути, оба имеющихся названия, т.е. "о моем перерождении в слизь" и "что делать, если переродился слизью" - верны. Это не так важно, просто для того, чтобы не возникло вопросов в дальнейшем.
За сверку главы с японским советую поблагодарить человека с ником SnipeR_02, члена команды ranobeclub.
Мангу архивом можно скачать со страницы проекта (через сервис "мега") или дождаться, пока её выложат на readmanga (глава уже ушла на модерацию).
Если вам нужны страницы без текста, обращайтесь ко мне.

Страница проекта.
Приятного чтения.

понедельник, 8 июня 2015 г.

Что делать, если переродился слизью 1-5

Эта глава неполная, ребятки (я жду её нормального перевода на англ). Также, у меня крайне важные для вас новости. Сейчас переводится две разные версии ранобэ - веб и лайт. Т.е. электронная и печатная. Они очень сильно друг от друга отличаются, также, как и отличаются друг от друга переводчики. У переводчиков лайт-версии - качество и понятный перевод. У переводчика веб-версии - головная боль, которую мне приходится разгребать. Я знаю, что у слизи много читателей, но передо мной стоит выбор: начать переводить лайт, махнув рукой на веб, или продолжить мучиться с веб. Мне очень не хочется второго варианта. Я трачу на разбор камасутры анлейторов слизи (веб-версии) слишком много времени, которое мог бы потратить на работу с другими проектами.
Вот ссылка на перевод лайт-версии. А вот на перевод веб-версии.
Выбирать, в общем-то, вам. Будете ли ждать качественного лайта или предпочтете кривой веб.
Пятая глава станет доступна для скачивания только тогда, когда появится в полном формате.

Глава 5 - Первые отголоски.
Приятного чтения.

Страница проекта.

пятница, 5 июня 2015 г.

Создатель модификаций мира 1-2

Скачать главу можно на странице проекта.

Глава 2: Чёрные волосы.
Приятного чтения.

Страница проекта.

Марш Смерти 1-6

Скачать главу можно на странице проекта.

Глава 6 - Рынок, принцесса и работорговля.
Приятного чтения.

Страница проекта.

среда, 3 июня 2015 г.

Демон и жрица 1-26

Автор нас прямо балует. Третья глава подряд с картинкой. Но главное, в общем-то, не это. Я снова догнал анлейт, поэтому ждем обновлений от англичан. Скачать главу можно на странице проекта.
Редакт, вычитка и прочие исправления: Ярик

Глава 26 - Я попытался снова стать демоном.
Приятного чтения.

Страница проекта.

Создатель модификаций мира 1-1

Она закончена куда раньше, чем я предполагал.
Теперь, прошу внимания людей, читавших мангу. Все мы прекрасно знаем, что в манге используется термин "божественные искусства (divine arts)" и "пользователи божественных искусств (divine arts users)". Вы не найдете данные термины в этой версии ранобэ. Мы (т.е. я и значительная часть команды ranobeclub) очень долго мучили как английскую версию, так и японскую, чтобы найти альтернативу этим длинным терминам. В конце концов, мы её нашли. Я знаю, есть некоторые, которые сразу начнут изливать яд на работу, что-то в духе "там же божественные искусства!", но, к счастью, эти "божественные искусства" с чистой совестью можно заменить на "божественное ремесло" или просто "ремесло", а "пользователи божественных искусств" на "ремесленники". Если вы сомневаетесь в нашем решении, то можете заглянуть в яп.версию ранобэ и убедиться в этом сами.
Упомяну, что читавшим Алекса Коша будет слегка легче принять новое обозначение.
Также имя Юсуке изменено на Юске. В прологе будет исправлено позже.
На сим откланяюсь. Наслаждайтесь~

Глава 1: Святилище Злого Бога.
Приятного чтения.

Страница проекта.

вторник, 2 июня 2015 г.

Перенос души 1-0

Вы этого ждали? Вы на это надеялись? Возрадуйтесь! Оно свершилось!
Скачать можно на странице проекта.

Пролог.
Приятного чтения.

Страница проекта.

Демон и жрица 1-25

Вот мы и дожили до еще одной цветной картинки. Наверное, надо сделать отдельную страницу специально под иллюстрации. Скачать можно со страницы проекта (картинка в документе отсутствует, добавлю позже).

Глава 25 - Я попытался выйти из себя.
Приятного чтения.

Страница проекта.

Демон и жрица 1-24

Продолжаем демона и жрицу. Анлейторы не спят. Скачать можно на странице проекта.
И, специально для тех ребят, которые пишут мне в вк с вопросами "когда новая глава слизи?". Внимание сюда. Вот столько я перевел. Остальное мне приходится переводить с японского, потому что на английском, так называемый, "машинный" перевод (выполненный с помощью гугла или любого другого онлайн переводчика). И логики в этом "машинном" переводе - ноль. У меня уже шестая глава целиком переведена. Вот когда разберусь с япом пятой, тогда вы её и получите. Пожалуйста, больше не доставайте меня в вк с вопросами о слизи.

Глава 24 - Я попытался защитить деревню.
Приятного чтения.

Страница проекта.

понедельник, 1 июня 2015 г.

Марш Смерти 1-5

Скачать главы можно на странице проекта.
Update 19:51: убрана не замеченная ранее правка редактора.

Глава 5 - Жизнь в городе-крепости начинается!
Приятного чтения.

Страница проекта.

воскресенье, 31 мая 2015 г.

Святой крест на кладбищенской земле 1-1

Целый Святой крест. В качестве извинения за задержку Слизи. Там всё сложно.
Скачать можно на странице проекта.

Глава 1 - Белый дуэт.
Приятного чтения.

Страница проекта.

суббота, 30 мая 2015 г.

Марш Смерти 1-4

Скачать главы можно на странице проекта.

Глава 4 - Заброшенная деревня, навыки и потерявшийся ребенок.
Приятного чтения.

Страница проекта.

Марш Смерти 1-3

Хм, мне даже нечего сказать. Просто наслаждайтесь новой главой~

Глава 3 - Начало бродячей жизни!
Приятного чтения.

Страница проекта.

среда, 27 мая 2015 г.

Создатель модификаций мира 1-0

Update: я случайно удалил пролог. Пересоздал страницу, везде поменял ссылки.

Итак, пролог Создателя. Не обольщайтесь, он короткий.
Скачать можно на странице проекта (я когда-нибудь перестану писать эту строчку, эх).

Пролог.
Приятного чтения.

Страница проекта.

понедельник, 25 мая 2015 г.

Демон и жрица 1-23

Update 26.05 17:38 - я слишком устал сегодня. Новые главы будут в среду. Демон и, наверное, слизь. Отдыхайте.
Мы догнали анлейт? Ха... Ха-ха-ха. Догнать-то догнали, но английские переводчики в субботу вечером выложили две новые главы! Итак, сегодня я угощаю вас большой двадцать третьей главой, а завтра угощу маленькой двадцать четвертой. Итадакимас!
Не забывайте, что скачать новую главу можно со страницы проекта.
Ответственный за коррект: Зузя

Глава 23 - Я попытался поговорить с Божеством Хранителем о том, что делать.
Приятного чтения.

Страница проекта.

воскресенье, 24 мая 2015 г.

Что делать, если переродился слизью 1-4

Наконец-то я разобрался с этой главой. Английскому переводчику стоит подучить японский, а то ведь такую головную боль мне доставил. Постараюсь впредь разбираться со слизью быстрее. Ссылку на скачивание можно найти на странице проекта.
Ответственный за коррект: Зузя

Глава 4 - Мой первый друг.
Приятного чтения.

Страница проекта.

суббота, 23 мая 2015 г.

Обновление


Добрый день, уважаемые читатели. Поздравляю одиннадцатиклассников и девятиклассников с последним звонком, прозвеневшем в минувшую пятницу. Желаю вам удачи на предстоящих экзаменах, чтобы вы их успешно сдали. А теперь, перейдем к субботним новостям.
  • Первые новости касаются обновления раздела "обо мне". Там появилась информация о корректорах "Марша Смерти" и "Переноса Души". 
  • Я решил не делать раздел "расписание", идею на который мне подал пользователь Dima Cemenchuk. Такой раздел крайне неэффективен, так как у меня нет систематики выхода глав. Я могу выпустить как три главы в день, так и ничего не выпускать день-два. Касательно выхода новых глав. Могу с уверенностью сказать, что Крест будет выпускаться максимум раз в месяц, так как я хочу сконцентрироваться на других проектах. Выпуск Души задерживается из-за корректора. Можете, конечно, покидать в меня камни, но я их все переброшу в корректора. Мне самому не нравится, что он так долго держит у себя главу.
  • Пользователь Максим Мирзалиев упоминал о возможности скачивания глав. Возрадуйтесь, теперь она будет. Отныне, зайдя на страницу проекта, вы можете кликнуть на надпись "скачать" рядом с номером тома. Вас перенесет на хранилище файлов MEGA. Я выбрал этот сервис потому, что мне он кажется наиболее удобным в использовании. Конечно, если у читателей есть предложения лучше, я их выслушаю.
  • Я догнал анлейт "демона и жрицы". 22 глава - последняя, переведенная на английский язык.Теперь нам остается только ждать и надеется, что англичане проект не забросят.
  • Пришло время для старта Создателя Модификаций Мира. Вы уже можете увидеть его в списке проектов и полюбоваться страницей. Помимо ранобэ, я решил самостоятельно работать над мангой, так как качество перевода команды WolfPack (это те, кто выкладывают мангу на readmanga) мне не понравилось. Не волнуйтесь, это не повлияет на скорость перевода ранобэ.
  • К моему удивлению, многие читатели ратуют за то, чтобы я продолжил перевод "Прощай, жизнь дракона, Здравствуй, жизнь человека". Я бы и с радостью, но он очень сложный. Мне банально не хватит знаний английского языка. Неужели вам так хочется читать кривую недоделку с искаженным смыслом? Сомневаюсь. Попросите об этом более опытных переводчиков.
  • Продолжаю разыскивать бету. Пожалуйста, отписывайтесь мне на почту kaitoghostblade@gmail.com, а не в комментарии, так как в комментариях мне с вами нормально не поговорить.
  • Как и всегда, оставляйте свои пожелания и вопросы в комментариях. Я обязательно на них отвечу. Не забывайте говорить "спасибо" после прочтения новой главы.
Еще раз удачи с экзаменами и приятных выходных. До следующей недели, читатели.

Демон и жрица 1-22

Последняя глава, которая есть на анлейте. Ура, товарищи, мы догнали анлейт! Подробней о том, что из этого следует, я расскажу в обновлении, над которым работаю прямо сейчас.

Глава 22 - Я попытался выслушать историю Божества Хранителя.
Приятного чтения.

Страница проекта.

пятница, 22 мая 2015 г.

Демон и жрица 1-21

Большая 21 глава. Становится интересно. Неужели будет настоящий бой, впервые за долгое время? Кто знает. Наслаждайтесь.
И слизи сегодня не будет. Я успею перевести только 22 главу Демона.
Update: или нет, не успею. Сегодня будет только две главы. Остальное - завтра, как раз перед субботним обновлением.

Глава 21 - Я попытался встретиться с девочкой.
Приятного чтения.

Страница проекта.

Демон и жрица 1-20

Что-то я заигрался. В общем, сегодня будут последние три главы Демона, которые есть на анлейте, а также, возможно, одна глава слизи.

Глава 20 - Я попытался отправиться в деревню.
Приятного чтения.

Страница проекта.

вторник, 19 мая 2015 г.

Демон и жрица 1-19

Анлейт ухудшился. Очень сильно ухудшился. Мне пришлось заглядывать в яп.вариант, чтобы понять смысл некоторых предложений.
Сегодня больше сюрпризов не будет, так что отдыхайте, господа читатели.
Oops!: в 19:48 по Мск добавлена картинка.

Глава 19 - Я попытался помочь своему другу.
Приятного чтения.

Страница проекта.

Демон и жрица 1-18

Без устали зевал, пока делал главу. Нет, не потому, что она скучная, а потому, что жутко хочу спать. В любом случае, это может быть единственная глава за сегодня, так как я слишком сонный. Наслаждайтесь~

Глава 18 - Я попытался поддержать своего друга в любви.
Приятного чтения.

Страница проекта.

понедельник, 18 мая 2015 г.

Марш Смерти 1-2

В слизи возникли небольшие сложности при переводе, а пак из глав демона еще не закончен. Поэтому вот вам Марш, вторая глава. Его очень трудно переоформлять под сайт, в отличие от других проектов.

Глава 2 - Чтение рассказа о мимолетном сне, записанном человеком.
Приятного чтения.

Страница проекта.

суббота, 16 мая 2015 г.

Обновление


Добавлено в 21:00 по Мск: Новых глав сегодня больше не будет. Ожидайте слизь и демона в понедельник.

Добрый день, господа читатели. Рад видеть вас в своем блоге. С последних новостей прошла неделя, настало время пролить немного света на тайны перевода.
  • Как можно увидеть, я начал перевод испанской новеллы. Я говорил, но повторюсь, что её главы будут выходить редко и зависеть от моей загруженности.
  • К следующему обновлению я догоню анлейт "демона и жрицы", а это значит, что придет время брать проект на замену. По многочисленным просьбам, я остановил выбор на World Customize Creator. Мне нужен человек, хорошо знакомый с мангой, чтобы обсудить некоторые нюансы перевода, а также человек, который каким-то образом донесет до читателей манги, что перевод ранобэ начался. Связаться со мной можно через почту kaitoghostblade@gmail.com или оставив свои контакты в комментариях. Ах да, я хочу вас немножко подразнить. Вот по этой ссылке вы увидите кое-что, что некоторых заставит жутко позавидовать. Я также хочу, чтобы вы ответили на вопрос, заданный в самом низу страницы по ссылке.
  • В прошлый раз я говорил о том, что выложу новеллы, которые переводил на досуге, но которые далее переводить не буду. Так вот, я их не выложил тогда, но выкладываю сейчас. При переходе по ссылкам, вас перенесет на страницу проекта. За качество перевода не ручаюсь.
    1. Прощай, жизнь дракона, Здравствуй, жизнь человека
    2. Мастер Магического Ремесла
  • Возможность скачивать главы по отдельности или томами в этом обновлении добавлена не будет, поскольку я еще не придумал, как ее лучше реализовать.
  • По поводу samlib. Мне неудобно выкладывать туда новые главы. Если есть кто-то, кому это надо и кому будет не сложно этим заниматься, можете отписаться на почту, и я отдам логин/пароль от аккаунта.
  • Перенос Души находится в руках корректоров. Пока они не закончат, у меня нет никакой возможности выложить перевод на сайт. Напоминаю, что Марш Смерти и Перенос Души - это проекты, которым нужна сверка с английским, поэтому на них есть корректоры.
  • Я в активном поиске беты. Дорогая бета, тебе не надо будет делать сверку с английским/испанским, тебе достаточно пройтись по тексту, перефразировать неправильно звучащие предложения и исправить ошибки.
  • Оставляйте свои пожелания и вопросы в комментариях. Я обязательно на них отвечу.
За сим позвольте откланяться. Приятных выходных и до следующей недели.

Демон и жрица 1-17

Ла-ла-ла, за окном облака, а в доме мертвая тишина~
Не зная, чем себя занять, я продолжаю переводить главы.

Глава 17 - Я попытался дать другу любовный совет.
Приятного чтения.

Страница проекта.

Демон и жрица 1-16

Продолжаем наш маленький марафон.
В этой главе есть картинка. Я добавлю её немного позже.
Картинка добавлена - 12:53 по Мск.
А еще я ошибся с названием.
Исправлено в 12:48 по Мск.

Глава 16 - Я попытался сходить с другом на задание.
Приятного чтения.

Страница проекта.

Демон и жрица 1-15

Выходные~ Я так счастлив, что не могу подобрать слов. И начнем мы первый выходной день с 15 главы.

Глава 15 - Я попытался навестить девушку, которую люблю, когда она болела.
Приятного чтения.

Страница проекта.

пятница, 15 мая 2015 г.

Святой крест на кладбищенской земле 1-0

"Святой крест на кладбищенской земле" - новелла испанца Энрики Альдо, вдохновленного ранобэ японских авторов. Два тома его произведения были выпущены в 2006 году. В 2008 я купил их в магазине, когда учился в Барселоне. Увы, я не смог найти тома в электронном формате, поэтому решил переводить с печатной версии, стоящей у меня на полке.
Мне очень понравилось его произведение. Я хочу поделиться им с вами. Поскольку сей проект не является переводом истинно японских ранобэ (скажем так), главы будут выходить редко. Гораздо больше внимания я буду уделять основным проектам.
Краткое описание истории можно посмотреть на странице проекта.
Ах да, если я успею, то поздним вечером на сайте появится либо четвертая глава слизи, либо пятнадцатая глава демона.

Пролог.
Приятного чтения.

Страница проекта.

четверг, 14 мая 2015 г.

Марш Смерти 1-1 + иллюстрации

Не ждали? А он появился. Редактура закончена, время ему появится на сайте.
Информация о редакторе, помогавшем с проектом, появится позже. Ах да, в данном случае редактор - это не столько человек, исправляющий ошибки, сколько человек, делающий сверку с английским и видоизменяющий предложения. Потому при наличии ошибок тапками кидаться лучше в меня, а не в него.
Также вас ждет приятный сюрприз: изображения из печатной версии новеллы, да еще и переведенные на русский язык. Смотрите, читайте и наслаждайтесь.

Иллюстрации.
Глава 1 - Катаклизм начинается с Марша Смерти.
Приятного чтения.

Страница проекта.

среда, 13 мая 2015 г.

Что делать, если переродился слизью 1-3

Главы "Демона и жрицы" сегодня не будет. Я не успел её закончить, поскольку сидел над слизью. Обратите внимание на кавычки в третьей главе! Там, где стоит двойной знак - « начинается прямая мысленная речь. Ах да, это первый и последний раз, когда я радую вас двумя главами слизи подряд. Наслаждайтесь.

Глава 3 - Первый разговор.
Приятного чтения.

Страница проекта.

вторник, 12 мая 2015 г.

Что делать, если переродился слизью 1-2

Я продолжаю экспериментировать с оформлением голоса "великого мудреца". Хотел бы услышать ваше мнение. Нужно ли выделять жиром, али достаточно другого шрифта?

И вообще, я действительно не люблю анлейт. Что за странная закономерность? Начало главы средней сложности, середина - идеальна, а под конец - сущий ад с тонной значений.
Я надеялся управиться за час, а прошло целых три. Ох время, и куда ты так спешишь... Как бы то ни было, наслаждайтесь.

Глава 2 - Первый контакт.
Приятного чтения.

Страница проекта.

Демон и жрица 1-14

Ближе к вечеру будет вторая глава слизня. А пока выкладываю четырнадцатую главу Демона.

Глава 14 - Я попытался сходить на «двойное свидание»?
Приятного чтения.

Страница проекта.

понедельник, 11 мая 2015 г.

Демон и жрица 1-13

Сегодня только одна глава. Зато с цветной картинкой.

Глава 13 - Я попытался сходить на свидание.
Приятного чтения.

Страница проекта.

воскресенье, 10 мая 2015 г.

Демон и жрица 1-12

Демон и жрица 1-11

Демон и жрица 1-10

На сон грядущий вот вам три новые главы. С английского переводить сложнее, чем с испанского.

Глава 10 - Я попытался воссоединиться со своими бывшими подчиненными.
Приятного чтения.

Страница проекта.

Что делать, если переродился слизью 1-1

Первая глава куда проще, чем пролог. Наслаждайтесь.

Глава 1 - Давайте посмотрим, что я могу сделать.
Приятного чтения.

Страница проекта.

Демон и жрица 1-9

Кто-то встречал праздничный салют под дождем. Что поделать, бывает.
На девятой главе закончился испанский анлейт. Дальше мне придется переводить с английского. Надеюсь, качество не упадет.

Глава 9 - Я попытался быть некомпетентным.
Приятного чтения.

Страница проекта.

суббота, 9 мая 2015 г.

Обновление


Я наконец-то закончил разбираться с сайтом и проектами. На ближайший месяц указанные в соответствующем разделе ранобэ будут переводиться. Обратите внимание, что в "демоне и жрице" всего 19 глав анлейта, следовательно, переведя их на русский, я буду размышлять над тем, а не взять ли еще какую-нибудь новеллу. Теперь коротко и о главном.
  • Текущий вариант дизайна сайта финальный. Пускай я по-прежнему не могу понять, как добавить на блог кнопку подписки, но обещаю разобраться с этим в ближайшее время. Принимаются пожелания и критика. Говорите о том, что вас не устраивает, что неудобно, а что удобно. Я продолжу работать над оформлением.
  • На данный момент я занимаюсь следующими проектами:
    Yuusha Party no Kawaii Ko ga ita no de, Kokuhaku Shite Mita
    Spirit Migration
    Death March kara Hajimaru Isekai Kyusoukyoku
    Tensei Shitara Slime Datta Ken
  • В планах стоит World Customize Creator. Недавно я даже заказал японский томик манги. При переводе ранобэ, скорее всего, буду использовать веб-версию. Однако сначала я догоню анлейт слизня.
  • У меня есть перевод нулевого тома и куска первого тома Magi Craft Meister, а также полная вступительная глава Sayonara Ryuusei Konnichiwa Jinsei. Если у кого-то возникнет сильное желание почитать и ознакомиться с новеллами, отпишите в комментариях, и я выложу готовые главы на сайт. Но! Я не собираюсь переводить эти ранобэ дальше.
  • Чуть не забыл. Сегодня обновлений не будет. Появиться могут лишь указанные в пункте выше ранобэ. За новыми главами основных проектов можете приходить в воскресенье. И чисто для галочки, поздравляю всех с 9 мая.
В заключение хочу сказать, что за перевод мне можно отплатить банальными "спасибо" или благодарственной денежкой в электронный кошелек. Правда, контакты кошелька я открою только в июне месяце, чтобы не возникло казусов вроде "мы ему денежку, а он пропал и больше не переводит".
Рассказывайте о сайте друзьям, скидывайте им ссылки на ранобэ. Люди найдут это место, только если вы о нем поведаете.

пятница, 8 мая 2015 г.

Демон и жрица 1-8

Восьмую главу мне пришлось переводить дважды. Потому что в первый раз все мои труды решили не сохраняться.

Глава 8 - Я попытался, но меня подставили.
Приятного чтения.

Страница проекта.

Демон и жрица 1-7

На самом деле я думал перевести остальные главы завтра, но оно как-то само собой получилось сегодня. В общем, наверное, до завтра я успею сделать все 9 глав, которые есть на испанском.

Глава 7 - Я попытался встретиться с матерью девушки, которая мне нравится.
Приятного чтения.

Страница проекта.

Демон и жрица 1-6

Когда я переводил шестую главу, моё счастье нельзя было передать словами. Как же я люблю хороший и качественный анлейт.

Глава 6 - Я попытался обрести друга.
Приятного чтения.

Страница проекта.

четверг, 7 мая 2015 г.

Что делать, если переродился слизью 1-0

Здравствуйте, с вами Viole. Честно говоря, из-за перевода слизня у меня заболела голова. Английский переводчик намудрил такое! Я тоже намудрил, так как по оригиналу пробежался лишь поверхностным взглядом и решил мучить англ.версию. Кажется, мне удалось привести её в относительно читаемый вид. К слову, здесь необычное оповещение о получении навыка, поэтому я вас попрошу предложить свои варианты перевода. Если их нет, то оставим текущий. Страница проекта появится, но только если перевод слизня будет кому-нибудь нужен.

Оригинальное название ранобэ: Tensei Shitara Slime Datta Ken

На данный момент слизень переведен до 6 главы включительно (англичанами, не мной). Если верить англ.переводчику, занимавшемуся шестой главой, бросать проект на полпути он не намерен. Я не против поверить ему на слово. Особенно учитывая то, что слизень - это нечто вроде re: monster. Или, быть может, слегка забавнее.

Пролог.

Приятного чтения!